توافق آراء سان باولو في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 圣保罗共识
- "توافق" في الصينية 一致; 兼容性; 匹配; 协调; 同意; 和谐; 对应; 相一致; 相容; 确认; 符合; 证实;
- "توافق آراء سانتا كروز" في الصينية 圣克鲁斯共识
- "توافق آراء جورجتاون" في الصينية 乔治敦共识
- "بتوافق الآراء" في الصينية 以协商一致方式
- "توافق آراء طهران" في الصينية 德黑兰共识
- "توافق آراء باريس" في الصينية 巴黎协商一致意见
- "توافق آراء أوسلو بشأن المبادرة 20/20" في الصينية 关于20/20倡议的奥斯陆协商一致意见
- "محافل بناء توافق الآراء" في الصينية 建立共识论坛
- "توافق آراء بناقص صوت واحد" في الصينية 除一方外的全体一致意见
- "توافق آراء واشنطن" في الصينية 华盛顿共识
- "تحقيق توافق آراء" في الصينية 建立共识
- "توافق آراء بورت أوف اسبين" في الصينية 西班牙港共识
- "توافق آراء سنتياغو" في الصينية 圣地亚哥共识
- "توافق آراء كارتاخينا" في الصينية 卡塔赫纳共识
- "توافق آراء كوبنهاغن" في الصينية 哥本哈根共识
- "توافق آراء لعام 1970" في الصينية 1970年的协商一致意见
- "توافق آراء مونتيري" في الصينية 发展筹资问题国际会议蒙特雷共识 蒙特雷共识
- "توافق الآراء الأوروبي" في الصينية 欧洲共识
- "توافق الآراء بشأن ناميبيا" في الصينية 纳米比亚共识
- "لجنة بناء توافق الآراء والحوار" في الصينية 协商和对话委员会
- "توافق آراء السلفادور بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان المتوسطة الدخل" في الصينية 关于与中等收入国家发展合作问题的萨尔瓦多共识
- "توافق آراء مونتيري للمؤتمر الدولي لتمويل التنمية" في الصينية 发展筹资问题国际会议蒙特雷共识 蒙特雷共识
- "مجموعة الاتحاد من أجل توافق الآراء" في الصينية 团结谋共识
- "سان بارتولومي ديل جراو" في الصينية 圣巴托洛梅-德尔格劳
أمثلة
- وإذ نشير إلى توافق آراء سان باولو واتفاق أكرا المعتمدين في الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للأونكتاد، على التوالي،
忆及贸发十一大和贸发十二大分别通过的《圣保罗共识》和《阿克拉协议》, - وقد اعترفت النتائج الختامية للمؤتمر، توافق آراء سان باولو بجملة أمور منها، أن البلدان النامية غير الساحلية ذات اقتصادات صغيرة وهشة.
贸发大会最后达成《圣保罗共识》,其中特别确认内陆发展中国家是小型脆弱经济体。 - وكانت هناك أيضا مبادرات مهمة فيما بين بلدان الجنوب في إطار توافق آراء سان باولو المنبثق عن الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
联合国贸易和发展会议第十一届会议的《圣保罗共识》中也有重要的南南倡议。 - 1- أعطى توافق آراء سان باولو للأونكتاد تفويضاً بإجراء استعراضات قطاعية بشأن القطاعات الدينامية للتجارة العالمية (الفقرة 95 من توافق آراء سان باولو).
《圣保罗共识》要求贸发会议对世界贸易有活力的部门进行一次部门审查(《圣保罗共识》,第95段)。 - وسيؤدي تعميم البرنامج الفرعي إلى تحسين العمل المتعلق بالاقتصادات الصغيرة والضعيفة والهشة هيكلياً طبقا لما ورد في الفقرة 33 من توافق آراء سان باولو " .
通过纳入主流的工作,次级方案将加强《圣保罗共识》第33段所说关于结构弱、规模小、脆弱的经济体的工作 " 。 - كما أكد توافق آراء سان باولو على أن الحواجز غير التعريفية بما فيها معايير المنتجات تندرج ضمن المسائل الرئيسية التي تقلق البلدان النامية، لا سيما في سياق مفاوضات التجارة المتعددة الأطراف.
《圣保罗共识》还强调发展中国家关切的主要问题中有关非关税壁垒的问题(包括产品的标准),特别是在多边贸易谈判方面。 - وأشار إلى الالتزام الذي قُطع في توافق آراء سان باولو بنشر تقرير أقل البلدان نمواً على أساس سنوي، وأشار إلى الولاية المتعلقة بالاقتصادات الصغيرة والضعيفة والمتعلقة كذلك بالبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية.
他回顾了《圣保罗共识》中关于每年发表《最不发达国家报告》的承诺,并提到有关弱小经济体以及发展中内陆和过境国的任务。 - تحث مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية على مواصلة تحسين وتطبيق مفهوم حيز السياسة العامة الوارد ذكره في جملة وثائق منها توافق آراء سان باولو ونتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005؛
" 8. 敦促联合国贸易和发展会议继续完善并具体实施《圣保罗共识》和《2005年世界首脑会议成果》等文件阐述的政策空间概念; - ومع اعتماد وثيقة معنونة " توافق آراء سان باولو " ، جددت حكومات أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي التزامها بالمضي قدما لتحقيق اﻷهداف التي تم اﻻتفاق عليها في مؤتمر القمة اﻻجتماعية.
会议上通过了题为 " 圣保罗协商一致意见 " 的文件,拉丁美洲和加勒比各国政府重申他们对致力于实现首脑会议上拟订的各项目标的承诺。 - وينص توافق آراء سان باولو الذي اعتمد في الدورة الحادية عشرة للأونكتاد (2004) على الولايات المنوطة بالأنشطة الداعمة لضمان تحقيق مكاسب إنمائية من التجارة الدولية والمفاوضات التجارية، بما في ذلك ما يتعلق بالتجارة والبيئة والتنمية، ومعالجة مسائل فرص الوصول إلى الأسواق ودخول المنتجات إليها.
贸发会议第十一届会议(2004年)通过的《圣保罗共识》规定开展支助活动的任务,以确保从国际贸易和贸易谈判中得到的发展收益,包括贸易、环境和发展方面以及在处理市场准入和进入问题方面。
كلمات ذات صلة
"توافق آراء بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن السطان والتنمية" بالانجليزي, "توافق آراء بناقص صوت واحد" بالانجليزي, "توافق آراء بورت أوف اسبين" بالانجليزي, "توافق آراء جورجتاون" بالانجليزي, "توافق آراء روما بشأن مصائد الأسماك في العالم" بالانجليزي, "توافق آراء سانتا كروز" بالانجليزي, "توافق آراء سنتياغو" بالانجليزي, "توافق آراء سياسي" بالانجليزي, "توافق آراء طهران" بالانجليزي,